安雨雯 Annekee

安遊記

ān yóu jì · travel notes van Annekee

Taipei ’23 – dag 27: Typfoutjesplezier

Vandaag was rustig. Ik ben in m’n eentje ‘s middags eventjes naar de stad geweest. Daar heb ik een kom pho gegeten (Vietnamese noedelsoep) en vervolgens ben ik wat pennenwinkels doorgeslenterd. Bij Muji heb ik naar t-shirts gekeken. Voor 5,70 kon ik daar namelijk mooie t-shirts van goede kwaliteit kopen. Jammer dat ze ze in mijn maat niet hadden… Gelukkig zijn er hier meer Muji-winkels, dus ik ga nog wel een keertje bij een andere op zoek.

Verder ga ik op zoek naar een wegertje voor mijn bagage. Alhoewel ik vrij zeker weet dat ik alles mee naar huis kan nemen lijkt het me toch wel verstandig de boel van tevoren even te wegen. Om te voorkomen dat ik bij het inchecken moet bijbetalen of spullen uit mijn grote koffer in mijn kleine koffertje moet doen. Dit lukt me echter niet, helaasch. Denk dat ik bij een grotere Dollar Store-achtige winkel moet zijn, niet bij de drogist (met reisartikelen) waar ik nu was.

Wat ik wel heb gevonden is een pincet. Die moest ik hebben, want ik had er geen meer. En nou doe ik niet zo heel veel aan verfgerelateerde uiterlijke verzorging (ik geloof niet dat ik kan uitleggen wat foundation nou doet), maar ik heb wel wenkbrauwen die naar elkaar toe groeien. Als ik dat te lang laat doorgaan word ik een soort Frida Khalo, en dat gaat me nou net te ver. Onverzorgd hoeft ook niet. En standaard nijdigkijkend ook niet. Als ik dat wil, kan ik dat prima zelf.

Het Chinese woord voor pincet ken ik niet, dus ik ga maar eens opzoek naar iets dat ‘haar uittrekken’ betekent. Dat lukt! Om de precieze uitspraak (de correcte tonen) uit te vogelen typ ik in mijn woordenboekapp de uitspraak waarvan ik denk dat juist is. Daar komt echter heel wat anders uit: 冇波 (maobo) en dat betekent letterlijk ‘er zijn geen golven’, maar in de Kantonese spreektaal wordt dat gebruikt om dames zonder enig zichtbare voorplecht te beschrijven. Wat een beeldspraak weer! Ik blijk ook niet ‘maobo’ maar ‘maoba’ te moeten intypen, en dan kom ik inderdaad op 毛拔 oftwel ‘haartjes uittrekken’. Weer wat geleerd!

Ik vind het wel tijd voor een snack. Dat wordt een 雞蛋仔 Hong Kong Style Egg Waffle. Dat knaag ik in het foodcourt al mensenkijkend op. Daarna is het tijd om naar huis te gaan. Vanavond heb ik niet zo’n zin in warm eten, want ik kan toch niet zo heel goed wennen aan tweemaal daags warm eten hier. Bij de 7/11 koop ik een Caesar salad, een boterham met ei, twee bakjes fruit en nog wat te drinken. Ik denk dat ik daar de avond ook wel mee doorkom.

Morgen weer sociaal doen, want morgen ga ik met Estelle (Zwitserse klasgenoot) naar de film. We gaan naar Elemental, oftewel 元素方城市 (De Stad der Elementen). Zin in!